關(guān)鍵詞:
收錄約1萬(wàn)典故,50萬(wàn)詞匯、2萬(wàn)作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
一切經(jīng)音義
【佛學(xué)大辭典】
(書名)唐玄應(yīng)撰,二十五卷。(參見(jiàn):玄應(yīng)音義)。又,唐慧琳撰,百卷。此書采集玄應(yīng)音義慧苑音義等而成。中土亡佚已久。日本有單行本。又收入續(xù)藏中。近收入頻伽精舍大藏經(jīng)中。(參見(jiàn):慧琳音義)
續(xù)一切經(jīng)音義
【佛學(xué)大辭典】
(書名)唐希麟撰,十卷。此書中土亡佚已久。日本有單行本。又收入續(xù)藏中。近收入頻伽精舍大藏經(jīng)中。(參見(jiàn):希麟音義)
【佛學(xué)大辭典】
(書名)十卷,唐希麟集。又名希麟音義。
一切經(jīng)中彌陀偈
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)即后出阿彌陀佛偈也。(參見(jiàn):后出阿彌陀佛偈)
一切處
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語(yǔ))又名遍處。禪定之名。以所觀之境,周遍于一切處也。有十種。名十一切處,又云十遍處。見(jiàn)法界次第下,三藏法數(shù)三十八。
一切如來(lái)
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語(yǔ))種種之如來(lái)也。
【佛學(xué)常見(jiàn)辭匯】
所有一切的佛。如來(lái)是佛十號(hào)之一。
一切如來(lái)寶
【佛學(xué)大辭典】
(佛名)胎藏界曼陀羅第六釋迦院中之一尊也。左手持蓮花,上有如意寶珠。詳日本秘藏記,曼陀羅大鈔。
一切如來(lái)智印
【佛學(xué)大辭典】
(印相)胎藏界之曼陀羅,第二遍知院中之三昧耶形也。在蓮華上作三角形者。
一切世間
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語(yǔ))總稱穢土之語(yǔ)。阿彌陀經(jīng)曰:「一切世間,天人阿修羅等。」
【佛學(xué)常見(jiàn)辭匯】
一切的世間,是一切穢土的總稱。
一切世間難信之法
【佛學(xué)大辭典】
(雜語(yǔ))此言甚深微妙之法,為一切世間眾生之難信受者。法華經(jīng)序品曰:「咸得聞知一切世間難信之法。」阿彌陀經(jīng)曰:「為諸眾生,說(shuō)是一切世間難信之法?!?/div>
一切有為
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語(yǔ))謂有作為有造作之一切因緣所生者。
【佛學(xué)常見(jiàn)辭匯】
一切有作為有生滅的因緣所生法。
一切有部
【佛學(xué)大辭典】
(流派)具名說(shuō)一切有部。梵名薩婆多。小乘宗之名。二十部之一。(參見(jiàn):說(shuō)一切有部)
【佛學(xué)常見(jiàn)辭匯】
說(shuō)一切有部的簡(jiǎn)稱,小乘宗之名。
一切有情
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語(yǔ))與一切眾生同。舊譯為眾生,新譯為有情。大般若經(jīng)五百七十八曰:「一切有情如來(lái)藏?!?br />【佛學(xué)常見(jiàn)辭匯】
一切有情識(shí)的動(dòng)物。
一切皆成
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語(yǔ))謂一切眾生皆悉成佛也。對(duì)于五性各別而言。蓋三乘家有無(wú)性有情之一類,為定性二乘不成佛之說(shuō),立無(wú)馀界永滅之計(jì)。而一乘家則唱悉有佛性之義,明二乘開會(huì)之旨,為無(wú)馀界回心之說(shuō)。故謂一切眾生無(wú)不成佛者。今舉三五經(jīng)說(shuō)證之。法華經(jīng)方便品曰:「聲聞若菩薩,聞我所說(shuō)法,乃至于一偈,皆成佛無(wú)疑。」又「若有聞法者,無(wú)一不成佛。」涅槃經(jīng)十曰:「一切菩薩聲聞緣覺(jué),于未來(lái)世皆當(dāng)歸大般涅槃,譬如眾流歸大海?!褂值谌唬骸敢磺斜娚?,悉有佛性,一闡提人,雖謗方等經(jīng),作五逆罪,犯四重禁,然必當(dāng)成菩提道,須陀洹人,斯陀含人,阿那含人,阿羅漢人,辟支佛等,必當(dāng)?shù)贸砂Ⅰ衿刑??!褂值谑徽f(shuō)五種人成佛中,明須陀洹果人過(guò)未來(lái)八萬(wàn)劫成菩提,斯陀含果人過(guò)未來(lái)六萬(wàn)劫,阿那含果人過(guò)未來(lái)四萬(wàn)劫,阿羅漢果人過(guò)未來(lái)二萬(wàn)劫,辟支佛道人過(guò)未來(lái)十千劫,成阿耨菩提之旨。大云經(jīng)第四曰:「一切眾生悉有佛性,得菩提心。」入楞伽經(jīng)第二曰:「說(shuō)三乘者,為使發(fā)起修行地故,雖說(shuō)諸性差別,然非究竟地,聲聞緣覺(jué),畢竟得如來(lái)身?!怪嘘幗?jīng)上曰:「于無(wú)馀泥洹界,發(fā)金剛心,一一成佛?!姑車?yán)經(jīng)中曰:「十梵之處:無(wú)煩、無(wú)熱、善見(jiàn)、善現(xiàn)、阿迦尼吒、空處、識(shí)處、無(wú)所有處、非想非非想處,住彼已,漸除貪欲,從此生清凈佛土,常游妙定,至于真解脫?!鼓崆咏?jīng)二曰:「為此眾生故,分別差別說(shuō)。究竟皆成佛,更無(wú)馀乘有。我為化眾生,分別說(shuō)馀道。漸化入于一,故無(wú)三差別?!箘亵N經(jīng)曰:「聲聞辟支佛乘皆入于大乘?!箞A覺(jué)經(jīng)曰:「有性無(wú)性,齊成佛道。」等是也。
【佛學(xué)常見(jiàn)辭匯】
一切眾生皆可成佛。
一切智句
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語(yǔ))句者住處之義。一切智句者,佛之住處也。大日經(jīng)六曰:「于彼恒勤修求一切智句?!沽x釋十四曰:「句是住處義,一切智之住處,即是佛住也。」
一切佛會(huì)
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語(yǔ))稱蓮華胎藏界會(huì)也。大疏十六曰:「從金剛智,出生一切佛會(huì)也。」