關(guān)鍵詞:
收錄約1萬典故,50萬詞匯、2萬作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
檢索結(jié)果:全部 125詞典 2分類詞匯 123
《國語辭典》:儐相(儐相)  拼音:bīn xiàng
1.輔助主人迎賓行禮的人。宋。蘇轍 齊州閔子祠堂記:「籩豆有列,儐相有位,百年之廢,一日而舉?!挂沧鳌笖P相」。
2.結(jié)婚典禮中,引導(dǎo)新郎、新娘行禮的人,分為「男儐相」、「女儐相」?!缎咽篮阊?。卷七。錢秀才錯占鳳凰儔》:「儐相披紅插花,忙到轎前作揖,念了詩賦,請出轎來?!埂都t樓夢》第九七回:「儐相請了新人出轎,寶玉見新人蒙著頭,喜娘披著紅扶著?!挂沧鳌笖P相」。
《漢語大詞典》:昏冠
亦作“昬冠”。 婚禮和冠禮。周禮·地官·黨正:“凡其黨之祭祀、喪紀(jì)、昬冠、飲酒,教其禮事,掌其戒禁?!?span id="tistd1k" class="book">《南史·徐勉傳》:“朝儀國典,昏冠吉兇, 勉 皆預(yù)圖議?!?/div>
分類:婚禮冠禮
《漢語大詞典》:賓婚(賓婚)
謂招待賓客與舉行婚禮。《史記·秦始皇本紀(jì)》:“ 高 死之后,賓婚未得盡相勞,餐未及下咽,酒未及濡脣, 楚 兵已屠 關(guān)中 ?!?span id="en601ou" class="book">《太平御覽》卷五五二引 漢 應(yīng)劭 《風(fēng)俗通》:“京師賓婚嘉會,酒酣之后,續(xù)以挽歌?!?/div>
《國語辭典》:花童  拼音:huā tóng
婚禮時在新娘身后隨行牽紗的兒童。
《國語辭典》:喜娘  拼音:xǐ niáng
1.結(jié)婚時,專門照料新娘的婦人。明。朱權(quán)《荊釵記》第一二出:「實不相瞞親家說,沒有喜娘,還要我一身充兩役,扶我侄女出轎?!埂秲号⑿蹅鳌返诙嘶兀骸竷蓚€喜娘兒左右扶定,姑娘下了轎,只覺腳底下踹得軟囊囊的?!?br />2.媒人。明。范濂《云間據(jù)目抄。卷二。記風(fēng)俗》:「或包攬做面篦頭,或假充喜娘說合,茍可射利,靡所不為。」
《漢語大詞典》:齊牢(齊牢)
舊時婚禮中新郎新娘同牢而食的儀式。牢,肉類制成的肴食。 清 鈕琇 觚賸·河?xùn)|君:“辛巳初夏,結(jié)褵於芙蓉舫中,簫鼓遏云,麝蘭襲岸,齊牢合巹,九十其儀。”
《國語辭典》:百子帳(百子帳)  拼音:bǎi zǐ zhàng
本為北方游牧民族用來供宴樂或居住的帳子,后來古人在舉行婚禮時也使用?!赌淆R書。卷五七。魏虜列傳》:「以繩相交絡(luò),紐木枝棖,覆以青繒,形制平圓,下容百人坐,謂之為『傘』,一云『百子帳』也。于此下宴息?!固?。陸暢〈云安公主下降奉詔作催妝〉詩:「催鋪百子帳,待障七香車?!?/div>
《漢語大詞典》:頭蓋(頭蓋)
(1).指物體頂端扁大似傘蓋的部分。 唐 段成式 酉陽雜俎·草篇:“又 梁簡文 延香園 , 大同 十年,竹林吐一芝,長八寸,頭蓋似雞頭實,黑色?!?br />(2).顱骨;頭蓋骨。 菡子 《媽媽的故事》:“‘不要緊的,孩子,一會兒就好了。’這句話一直響到你媽被埋到頭蓋以后才沒有聽見。”
(3).舊時婚禮中新娘蒙頭的紅布或紗巾。
《國語辭典》:迎妝(迎妝)  拼音:yíng zhuāng
舊式婚禮的前夕,女家送陪嫁之物于男家,男家親友迎于大門外。
《漢語大詞典》:鵝酒(鵝酒)
(1).鵝和酒。舊時常用作饋贈品。 清 冒襄 《影梅庵憶語》:“勞以鵝酒,竟日返舟?!?span id="0yv10aw" class="book">《豆棚閑話·范少伯水葬西施》:“何苦先許身於 范蠡 ,后又當(dāng)做鵝酒送與 吳王 ?!?br />(2).為舊俗婚禮納幣時所用的禮物,鵝代替古禮用的雁。兒女英雄傳第二七回:“那后面便是新郎,蟒袍補(bǔ)服,緩步安詳進(jìn)來,上了臺階,親自接過那鵝酒安在供桌的左右?guī)?。?/div>
《國語辭典》:伴娘  拼音:bàn niáng
1.從前女子出嫁,以熟悉禮節(jié)的婦女隨伴,稱為「伴娘」。
2.今指陪伴新娘行婚禮的女子。也稱為「女儐相」。
《漢語大詞典》:合歡鈴(合歡鈴)
古代婚禮中所用的鈴。取其音聲和諧以象征夫婦和睦。參閱通典·禮十八引 漢 鄭眾 《婚禮謁文贊》
《漢語大詞典》:牢燭(牢燭)
古時婚禮所用雕飾豪華的花燭。南齊書·禮志上:“連巹以鏁,蓋出近俗,復(fù)別有牢燭,雕費采飾,亦虧曩制……堂人執(zhí)燭,足充焫燎,牢燭華侈,亦宜停省。”
《漢語大詞典》:儐贊(儐贊)
(1).相禮;贊禮。后漢書·百官志二“治禮郎四十七人” 劉昭 注引《東觀書》:“主齋祠儐贊九賓?!?br />(2).婚禮中的贊禮者。 唐 高彥休 唐闕史·許道敏同年:“俄有 張希復(fù) 員外結(jié)婚于丞相 奇章公 之門,親迎之夕,辟 道敏 為儐贊?!?/div>
《國語辭典》:交杯酒  拼音:jiāo bēi jiǔ
婚禮中新婚夫婦交換酒杯后所喝的酒。舊時用紅?帶連結(jié)兩盞酒杯,使新夫婦各飲一盞。宋。孟元老《東京夢華錄。卷五。娶婦》:「然后用兩盞,以?結(jié)連之,互飲一盞,謂之『交杯酒』。」也稱為「同羅杯」、「合巹酒」、「交杯盞」、「交心酒」。