關(guān)鍵詞:
收錄約1萬典故,50萬詞匯、10萬作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
《國語辭典》:回顧(回顧)  拼音:huí gù
1.回頭看。唐。白居易燕詩示劉叟〉詩:「引上庭樹枝,舉翅不回顧?!埂都t樓夢(mèng)》第二回:「卻說嬌杏這丫鬟,便是那年回顧雨村者。」
2.回想、回憶。如:「回顧當(dāng)年同窗之樂,至今仍讓人懷念不已?!?/div>
《國語辭典》:戀戀(戀戀)  拼音:liàn liàn
顧念、依戀不舍?!冻o。王逸。九思。傷時(shí)》:「顧章華兮太息,志戀戀兮依依。」《史記。卷七九。范睢蔡澤列傳。范睢》:「然公之所以得無死者,以綈袍戀戀、有故人之意,故釋公?!?/div>
《國語辭典》:內(nèi)顧(內(nèi)顧)  拼音:nèi gù
1.回顧。《論語。鄉(xiāng)黨》:「升車必正立執(zhí)綏,車中不內(nèi)顧,不疾言,不親指?!?br />2.關(guān)心顧慮家室之事?!稘h書。卷九○。酷吏傳。楊仆傳》:「失期內(nèi)顧,以道惡為解,失尊尊之序,是四過也?!埂段倪x。左思。詠史詩八首之八》:「外望無寸祿,內(nèi)顧無斗儲(chǔ)?!?/div>
《國語辭典》:吝情  拼音:lìn qíng
惋惜。晉。陶淵明〈五柳先生傳〉:「既醉而退,曾不吝情去留。」
《國語辭典》:不顧(不顧)  拼音:bù gù
1.不看顧、不照料。如:「不顧兒女」。
2.不理會(huì)?!肚f子。逍遙游》:「吾有大樹,人謂之樗,其大本擁腫,而不中繩墨,其小枝卷曲,而不中規(guī)矩,立之涂,匠者不顧?!鼓铣?。劉義慶《世說新語。方正》:「友人慚,下車引之。元方入門不顧?!?br />3.不顧慮。指不去計(jì)較或無法考慮?!段倪x。任昉。奏彈曹景宗》:「率厲義勇,奮不顧命。」《紅樓夢(mèng)》第四九回:「賈母道:『我知道你們今兒又有事情,連飯也不顧吃了?!弧?/div>
《國語辭典》:俯念  拼音:fǔ niàn
1.請(qǐng)求對(duì)方體念的謙詞。《西游記》第一一回:「萬祈俯念,生日交情?!?br />2.低頭思念。唐。韋應(yīng)物答劉西曹〉詩:「千齡事雖邈,俯念忽已周?!?/div>
《國語辭典》:顧家(顧家)  拼音:gù jiā
照顧家庭,幫助家計(jì)。表示對(duì)家庭負(fù)責(zé)任。如:「他們夫妻倆在婚后都很顧家,同甘共苦,彼此扶持?!?/div>
《國語辭典》:忘舊(忘舊)  拼音:wàng jiù
忘記舊的。指人附炎趨勢(shì),不顧念舊情?!?a target='_blank'>紅樓夢(mèng)》第七七回:「賴家的見晴雯雖到賈母跟前,千伶百俐,嘴尖性大,卻倒還不忘舊,故又將他姑舅哥哥收買進(jìn)來?!?/div>
《國語辭典》:痛念  拼音:tòng niàn
悲痛思念。如:「每逢佳節(jié),不禁令人痛念娘親,淚盈眼眶。」
分類:顧念撫慰
《國語辭典》:東顧(東顧)  拼音:dōng gù
回顧東方。比喻思念東方?!段倪x。曹植。求自試表》:「撫劍東顧,而心已馳于吳會(huì)矣?!?/div>
分類:顧念東方
《國語辭典》:顧戀(顧戀)  拼音:gù liàn
眷戀不舍?!段倪x。潘岳。楊仲武誄》:「臨命忘身,顧戀慈母,哀哀慈母,痛心疾首。」
分類:顧念留戀
《國語辭典》:顧藉(顧藉)  拼音:gù jiè
愛惜。唐。韓愈 柳子厚墓志銘:「子厚前時(shí)少年,勇于為人,不自貴重顧藉。」
《國語辭典》:顧恤(顧恤)  拼音:gù xù
眷顧、憐惜?!对?。卷一○。世祖本紀(jì)七》:「詔禿魯赤同潭州行省官一員,察戍還病軍所過州縣不加顧恤者按之。」
《國語辭典》:軫恤(軫恤)  拼音:zhěn xù
憐憫、哀矜?!端问贰>矶咂?。張鑒傳》:「顧此疲羸,尤堪軫恤?!?/div>
《國語辭典》:篤念(篤念)  拼音:dǔ niàn
深切的思念、念念不忘。如:「他雖身在國外,但對(duì)于國內(nèi)的一切仍篤念不忘?!?/div>
《國語辭典》:薄情郎  拼音:bó qíng láng
寡情或不顧念情義的男子。宋。歐陽修〈玉樓春。湖邊柳外樓高處〉詞:「算伊渾似薄情郎,去便不來來便去?!埂读凝S志異。卷五。武孝廉》:「婦指罵曰:『薄情郎!安樂耶?試思富若貴何所自來?我與汝情分不薄,即欲置婢妾,相謀何害?』」
《國語辭典》:鐵了心(鐵了心)  拼音:tiě le xīn
心像鋼鐵般的堅(jiān)硬。比喻不顧念感情,狠下心來,下定決心,決不變更。如:「我這次可是鐵了心,一定要好好教訓(xùn)他!」
一塊石頭落地(一塊石頭落地)
《國語辭典》:薄情無義(薄情無義)  拼音:bó qíng wú yì
沒有情意,不顧念彼此的道義。《紅樓夢(mèng)》第一九回:「寶玉聽了,自思道:『誰知這樣一個(gè)人,這樣薄情無義!』」